El paraguas esta
Listado el paraguas esta
-
El paraguas de pesca te ayuda a no perder ningún pez y a pescarlos todosasí que compre ahora el paraguas de pesca de ecd germany en nuestra tienda onlinecaracterísticas:altura ajustablematerial de alta calidadcalidad de ecd germanyelementos laterales desmontablespráctico paraguas de pesca para las salidas de fin de semanaalcance de la entrega:1 x paraguas de pesca de ecd germanydetalles técnicos:color: verde olivapeso: aproxel paraguas está equipado con un soporte en el suelo para permanecer inmóvil incluso en condiciones de vientoel paraguas de pesca de ecd germany es ideal para tu fin de semana de pesca con tus amigosla tienda paraguas de material impermeable le protege a usted y a su caña de pescar en los días de lluvia desagradablesel paraguas de pesca está hecho de material de alta calidad y tiene una larga vida útil, seguro que aguantará unas cuantas salidas de pesca135 - 220 cmtamaño de la bolsa: ø 30 cm x 140 cmdiámetro de la espiga de tierra: aprox3 kgmaterial: aluminio anodizado, nylon impermeabledimensiones (dxh): aprox135 cmenvergadura del paraguas: aproxdescripción del producto:un producto imprescindible para todos los pescadoresla sombrilla es ajustable en altura y los paneles laterales se pueden desmontar y montar fácilmente190 x 150,5 - 220 cmaltura de la pieza lateral: aprox240 cmlongitud de la varilla del paraguas: aprox
España
-
Esa frontera que está en todas partes es el frente de una guerra que está en todas partes y que nos fuerza a que todos seamos soldados aun sin pretenderlosería ingenuo, como hacen algunos, atribuirle a von balthasar un error de traduccióny lo son porque, muchos años antes de dedicarle a péguy más de cien páginas de su monumental herrlichkeit, hans urs von balthasar había publicado, en 1953, una breve antología de fragmentos cuidadosamente espigados de entre los ensayos del poeta francés, y traducidos al alemán por el mismo teólogo suizo, para la cual eligió el título de wir stehen alle an der front (todos estamos en el frente)el cambio de la frase original de péguy nous sommes tous à la frontière (todos estamos en la frontera) por el nous sommes tous sur le front (todos estamos en el frente) de von balthasar está plenamente justificado por el contexto y es una provocación casi obligada por la inteligencia y por las circunstanciaspor ello, hemos decidido que esta antología con la que la editorial nuevo inicio pretende conmemorar el centenario de la muerte de charles péguy se titule el frente está en todas parteslas mayúsculas son nuestrasademás de llamar así la atención del posible lector sobre el contenido real del libro que tiene ante él, aludimos también al texto anteriormente citado del nuevo teólogo de péguy, a la vida misma (incluida su muerte) de su autor, a la lucha de von balthasar contra el dualismo pseudotomista y al mundo (moderno, posmoderno o pluscuanmoderno) pretendidamente ateo y todavía dualista en el que vivimos
España
26 €